Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

Feature

DO’s

DON’Ts

Additional Information

CASE

  • Mixed case characters are preferred for readability
  • Use Capital Letters for:
  • Individual word
  • Single Phrase to denote emphasis
  • Shouting

 

 

 

FONT

USE:

  • White Characters
  • Medium weight font
  • Sans Serif
  • A drop or rim shadow
  • Proportionally spaced
  • Translucent box, especially on light backgrounds

Include:

  • Upper and lowercase letters with descenders that drop below the baseline
  • Multi line captions should be left aligned

 

DO NOT

  • Allow overlap with other characters, ascenders, or descenders

 

A font, or typeface, is a set of characters at a certain size, weight, and style. Font characteristics must be consistent throughout the media.

LINE DIVISION

 

DO NOT BREAK:

  • A modifier from the word it modifies
  • A prepositional phrase
  • A person’s name nor a title from the name with which it is associated
  • A line after a conjunction
  • An auxiliary verb from the word it modifies
  • Never end a sentence a begin a new sentence on the same line unless they are short, related sentences containing one or two words

When a sentence is broken into two or more lines of captions, it should be broken at a logical point where speech normally pauses.

CAPTION PLACEMENT

  • Multi-lined captions should be left aligned when technically possible
  • Captions are placed on the bottom two lines
  • If placing captions at the top of the screen also interferes with visuals/graphics, place captions elsewhere on the screen where they do not interfere
  • It is preferred that there are no more than two lines per caption
  • Place all captions with reasonable margins
  • Captioned dialogue must be placed under the speaker
  • If a speaker continuously moves from one screen location to another, one placement for captions of that speaker’s communication must be used
  • Placement should not interfere with names, faces, or mouths of speakers or text/graphics that are essential to the comprehension of the media
  • Do not use other speaker identification techniques, such as hyphens

 

Caption Placement(vertical and horizontal) refers to the location of captions on the screen

...

Feature

DO’s

DON’Ts

Additional Information

SPELLING AND CAPITALIZATION

  • Be consistent in the spelling of words throughout the media
  • Capitalize proper nouns for speaker identification
  • Lowercase sound effects, including both descriptions and onomatopoeia. Except when a proper noun is part of the description

 

DO NOT:

  • Emphasize a word using all capital letters except to indicate screaming or shouting

 

 

PUNCTUATION AND GRAMMAR

Commas:

 

  • When captioning a list separated by commas, use a serial, or Oxford, comma

 

 

 

Hyphens and Dashes:

 

  • When a speaker hesitates or slutters, caption what is said

 

 

 

Ellipses:

 

  • Use an ellipsis when there is a significant pause within a caption
  • Use an ellipsis to lead into or out of audio relating to an onscreen graphic
  • Do not use an ellipses to indicate that the sentence continues into the next caption
 

 

Quotation Marks:

  • Use for on screen readings from a poem, book, play, journal, or letter
  • Beginning quotation marks should be used for each caption of quoted material except for the last caption

 

 

Spacing:

  • A space should be inserted after the beginning music icon and before the ending music icons
  • Spacing should not be inserted before ending punctuation, after opening and before closing parenthesis and brackets, before and after double hyphens and dashes, or before/between/after the periods of an ellipsis
 

 

Italics:

Use Italics as follows:

  • When a person is dreaming, thinking, or reminiscing
  • When there is a background audio that is essential to the plot, such as a PA system or TV
  • The first time a new word is being defined
  • Off-screen  dialogue,  narrator, sound effects, or music
  • The off-screen narrator when there are multiple speakers onscreen or off-screen
  • Speaker identification when the captioned dialogue is in italics
  • Foreign words and phrases, unless they are in an English dictionary
  • When a particular word is heavily emphasized in speech
  • Do not italicize when a person who is off-screen is translating for a speaker who is onscreen
 

 

...